[Book a Zoom call to discuss your automation project]

Cut translation jobs turnaround from days to minutes with your own custom AI-powered software

Feeling the pressure as AI transforms the industry?

Frustrated by inflexible apps that don't fit your workflow?

Would you love to build an app that fits your way of working but worried about the steep costs of custom development?

Look no further; we've got you covered!

At Connex, we specialize in crafting custom systems using no-code and AI tailored exclusively for Translation Companies like yours.

Discover What We Can Achieve in Just One Week👇

https://www.youtube.com/watch?v=ycexMQ6oucw

What You Can Gain

Imagine having a suite of AI applications meticulously crafted to suit your agency's unique requirements:

🧠 Custom Translation ToolsAI-powered translation software tailored to your agency's specialization, vertical, clientele, making your team more productive than ever.

🪜 Custom Contractor Tiering System: Efficiently delegate and manage tasks to your contractors using a flexible tiering system.

💻 Client-Facing Platforms: Impress your clients with intuitive portals offering real-time project updates, streamlined billing, and more.

⚡️ Workflow Optimization: Simplify your agency's workflow from project intake to delivery, reducing bottlenecks and maximizing efficiency.

🧑‍💻 Improve Adoption: Make editors and checkers fall in love with their software, eliminating the need for endless email chains, downloads, uploads, and follow-ups.

📑 Word Docs?: Work seamlessly with ready-to-go AI-prepared documents in .doc, .docx, or Google Docs.

Hear What Others Have to Say

<aside> 🤑

70% Savings in Production Time

"The speed of translation is quite impressive in that it doesn't take much time, maybe a couple of minutes when you translate from English to eight markets. I think that's that I'm most impressed by".

Meg Sears, Respond Crisis Translation ->

</aside>

<aside> 🏁

100% Translations Done on Time

You built us a system we could easily share with people we don't have in the office. You helped us optimize the time and empower the people who take charge of the translations to do a job well done".

</aside>

Frequently Asked Questions